Aug. 12th, 2008

mikulishna: (Рута)
Вот. Сваяла, то бишь связала себе:
 (464x498, 125Kb)

Ребятенка посмотрела и заказала себе такое же, но с перламутровыми пуговицами в другом сочетании цветов: желтое с голубым. Ну, или голубое с желтым.
mikulishna: (Default)
Верстаю программу… Я уже как-то привыкла к тому, что у нас при переводе названий фильмов с украинского на русский пользуются не оригинальным названием – чаще всего переведенного сначала на украинский с русского, а потом – на русский с украинского – а прихотью переводчика. Вот и возникает вместо «Каменного гостя» гость «каминный». А субтитры – это ж вообще песТня! Ладно современные фильмы-сериалы, для которых просто пишутся и нет литературной основы. Но классика! И появляется в субтитрах ко «Дням Турбинных» миленькая фамилия Альберг… А сегодня верстала программу передач – трансляции с олимпийских игр. Выпала в осадок…
Вот все знают, что есть легкая атлетика. А еще какая? Тяжелая? Ничуть! Трудная! – если верить присланному нам сегодня тексту программы телепередач…

Profile

mikulishna: (Default)
mikulishna

May 2013

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415 161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 1st, 2025 08:31 am
Powered by Dreamwidth Studios